Okamoto Kido kirjoitti suositun salapoliisitarinoiden kokoelman Hanshichi torimonochô, josta on käännetty englanniksi 14 tarinan kokoelma, ja tätä Ian McDonaldin käännöstyötä voi pitää suurenmoisena saavutuksena: The curious casebook of inspector Hanshichi - detective stories of old Endo (University of Hawai'i Press, 2007; ISBN 978-0-8248-3100-4).
Tarinoissa ikään kuin luodaan uudestaan japanilaiseksi todellisuudeksi Sherlock Holmesin seikkailuja muistuttavien tarinoiden maailma, mutta kokonaan uudella tavalla ajateltuna ja kirjoitettuna. Alkukieliset kertomukset ovat ilmestyneet vuosina 1917-37, ja niitä on japanissa jäljitelty myöhemmin suuressa määrin, vaikka tarinat ovat itsessäänkin pysyneet suosittuina.
Tapahtumat on sijoitettu 1800-luvun Japaniin, Edo-kauden lopulle ja nykyisen Tokion syntymisen ajankohtaan. Vanha feodaalinen järjestelmä on edelleen voimissaan, mutta muutosten aika on ovella.
Päähenkilö on vanha poliisimies, joka kertoo nuorelle tuttavalleen kummallisista rikoksista, joita hän aikoinaan selvitti, tuoden esille japanilaisen kulttuurin monia eri kerrostumia. Kiinnostavinta tarinoissa on tunnelma, rauhallinen tarinointi jossa mennyttä aikaa katsotaan toisenlaiseksi muuttuneen Japanin perspektiivistä.
two rows of buttons
12 tuntia sitten
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti