Heimo Pihlajamaa suomensi Rutger Koplandin runoja, ja tästä syntyi iskevä kokoelma: Muisto jonka unohdit (ntamo, 2011; ISBN 978-952-215-086-8). Kopland oli itselleni uusi tuttavuus, ja kokoelma teki vaikutuksen. Runot tuntuvat melkein kuin itsestään selviltä, mutta useammalla lukemisella avautuu niiden moniviritteinen maailma.
Lainaan kirjailijaesittelyä kustantajan sivuilta: "Rutger Kopland, oikealta nimeltään R.H. van den Hoofdakker (s. 1934) ja siviilissä Groningenin yliopiston emeritus professori (oppialanaan biologinen psykiatria), on kielialueensa palkituimpia ja pidetyimpiä, kansainvälisesti tunnetuimpia runoilijoita, ”melankolian mestariksi” sanottu. Hän debytoi vuonna 1966 ja on sen jälkeen julkaissut viisitoista runokokoelmaa. Heimo Pihlajamaan suomennosvalikoima esittelee hänet nyt kattavasti, intiimistikin."
Koplandin runot ovat tiiviitä, usein konkreettisia, joista välittyy erityislaatuinen tunnelma, ja kokonaisuutta värittää lempeä ironia. Kopland katsoo elämää sekä keskeisenä kokijana ja samalla ikään kuin ulkopuolisena, vieraana.
trusted documents
16 tuntia sitten
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti